Patente europea
España no está incluída.
Decisión 2011/167/UE del Consejo, de 10 de marzo de 2011, por la que se autoriza una cooperación reforzada en el ámbito de la creación de protección mediante una patente unitaria
Unos alegan que la lengua española no está incuida entre las lenguas oficiales del registro de patente, cosa que ya consintió en el Tratado de Niza; otros defienden sus propios privilegios como la propia oficina de patente nacional, cuyas tarifas, son mas caras que la oficina europea; y otros seguiran sin fomentar el uso del inglés, frances o aleman y seguiran doblando las películas, sin respetar los derechos de autor y cosas similares.
Si las patentes son un paso atrás, España va dos pasos atrás y de cara al aire.
Si esta entrada ha sido de tu agrado, por favor considera dejar un comentario o suscribirte a nuestro canal y poder seguir el blog en tu agregador preferido.




Comentarios
Aún no hay comentarios.
Deja un comentario